The Master and Margarita (Mirra Ginsburg Translation) Mikhail Bulgakov, Diana Burgin, Katherine Tiernan O'Connor, Ellendea Proffer ebook#
Page: 432
Format: pdf / epub / kindle
ISBN: 9781419756504
Publisher: The Overlook Press
The acclaimed, bestselling translation of Mikhail Bulgakov’s masterwork, an undisputed classic of Russian and world literatureAn audacious revision of the stories of Faust and Pontius Pilate, The Master and Margarita is recognized as one of the essential classics of modern Russian literature. The novel’s vision of Soviet life in the 1930s is so ferociously accurate that it could not be published during its author’s lifetime and appeared only in a censored edition in the 1960s. Its truths are so enduring that its language has become part of the common Russian speech. Now The Overlook Press is reissuing this acclaimed translation in an all-new package.One hot spring, the devil arrives in Moscow, accompanied by a retinue that includes a beautiful naked witch and an immense talking black cat with a fondness for chess and vodka. The visitors quickly wreak havoc in a city that refuses to believe in either God or Satan. But they also bring peace to two unhappy Muscovites: one is the Master, a writer pilloried for daring to write a novel about Christ and Pontius Pilate; the other is Margarita, who loves the Master so deeply that she is willing to literally go to hell for him. What ensues is a novel of inexhaustible energy, humor, and philosophical depth, a work whose nuances splendidly emerge in Diana Burgin’s and Katherine Tiernan O’Connor's superb English translation, with an afterword and extensive commentary by Ellendea Proffer.Three Translations of the Master and Margarita Mirra Ginsburg is a prolific translator with a particular affinity for Russian humor. She has produced an anthology of Soviet satire and a fine translation of Victoria A. Babenko. [Review of "The Master and Margarita" by [Review of "The Master and Margarita" by Mikhail Bulgakov] The Ginsburg translation, based on the first book edition (Paris, 1967), is missing these The Master and Margarita: Bulgakov, Mikhail There are four translations of "The Master and Margarita" presently available Two of them, those by Mirra Ginsburg and Michael Glenny, are based upon a 1966 The Master and Margarita by Mikhail - Books-A-Million Overview. A soaring, dazzling novel (The New York Times), here is Mirra Ginsburg's critically-acclaimed translation of one of the most important and best-loved The Master and Margarita: Bulgakov, Mikhail, Ginsburg, Mirra A "soaring, dazzling novel" (The New York Times), here is Mirra Ginsburg's critically-acclaimed translation of one of the most important and best-loved The Master and Margarita (Paperback) | Greenlight Bookstore Description. A soaring, dazzling novel (The New York Times), here is Mirra Ginsburg's critically-acclaimed translation of one of the most important and The Master and Margarita (Paperback) | Chapter 2 Books Description. A soaring, dazzling novel (The New York Times), here is Mirra Ginsburg's critically-acclaimed translation of one of the most The master and Margarita (Large print book, 1987) [WorldCat by Mikhail Bulgakov ; translated from the Russian by Mirra Ginsburg. Toggle expanding/contracting information section Reviews. User-contributed reviews. Add Author: Mikhail Bulgakov; Mirra Ginsburg from Creation to Adaptation Olga Leshcheva novel The Master and Margarita, as well as the number of translation theories Chart” gives the first rating to Mirra Ginsburg's translation, The Master & Margarita as translated by Mirra Ginsburg - Reddit The Master & Margarita as translated by Mirra Ginsburg. Back when I didn't know much about Russian lit and didn't even think about that fact The Master and Margarita: Bulgakov, Mikhail - Amazon.com Based upon those criteria, I rank the translations as follows: 1. Mirra Ginsburg (1967) [ISBN 0802130119]. Simply the most readable. Read also her translation The Master and Margarita : Bulgakov, Mikhail, Ginsburg, Mirra A "soaring, dazzling novel" (The New York Times), here is Mirra Ginsburg's critically-acclaimed translation of one of the most important and best-loved The Master and Margarita (Paperback) | Green Apple Books It appears in this edition in a translation by Mirra Ginsburg that was judged brilliant by Publishers Weekly. About the Author. Mikhail Bulgakov (1891-1940) was Michael Wood · Sympathy for the Devil · LRB 16 October 1997 by Mikhail Bulgakov, translated by Richard Pevear and Larissa Similarly, The Master and Margarita suggests, the devil may be a figure of The Master and Margarita by Mikhail - Books-A-Million The Master and Margarita | A soaring, dazzling novel (The New York Times), here is Mirra Ginsburg's critically-acclaimed translation of one of the most